lleo_kaganov (lleo_kaganov) wrote,
lleo_kaganov
lleo_kaganov

Помощь зала: гидропоника

это перепост заметки, оригинал находится на моем сайте: https://lleo.me/dnevnik/2020/12/27_hydro

Нужен совет. Сочинял рекламный стих про системы гидропонного выращивания овощей. Прежде, чем расхваливать урожаи томатов, первый куплет начал так:

Закопали в землю мышь —
вырастили слоника.
Что же с нами ты творишь,
сука-гидропоника?

А заказчик забраковал:

=============== cut ===============
1) первый куплет категорически непонятен  — и может сходу дезориентировать неподготовленную аудиторию. Кто не знает смысл слова гидропоника, может решить, что это что-то типа вуду, про закапывание мёртвых животных
=============== /cut ===============

Посоветуйте, как лучше переписать первый куплет?



это перепост заметки, оригинал находится на моем сайте: https://lleo.me/dnevnik/2020/12/27_hydro
Tags: век живи - век учись
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments