lleo_kaganov (lleo_kaganov) wrote,
lleo_kaganov
lleo_kaganov

Categories:

Нам пишут

это перепост заметки, оригинал находится на моем сайте: http://lleo.me/dnevnik/2019/06/12

=============== cut ===============
Здравствуйте, ув. Каганов Леонид Александрович

В соответствии с политикой издания, редакция военно-патриотического журнала «Воинское братство» ставит Вас в известность, что Ваш рассказ «Враг близко» заинтересовал нас и будет опубликован в номере нашего журнала за июль-август.

Для публикации Ваш текст подвергнется частичному сокращению и редактированию в соответствии с концепцией и требованиями нашего издания. Ваше авторство будет отмечено наравне с членами редакционной комиссии, в которую входят Б. П. Уткин, И. С. Скуратов, В. А. Слепак и В. В. Вдовкин.

Благодарим за сотрудничество. Ваши вопросы и пожелания можете отправлять на этот адрес электронной почты или в редакцию письменно: 117593, г. Москва, Литовский бульвар, д. 13/12
Телефон/факс 427-99-22
=============== /cut ===============

PS: Расходимся, это чья-то шутка — Экслеру сегодня пришло такое же письмо, только про рассказ «Лесной сыр».

Меня многие спрашивают, что я им ответил. Я стараюсь в любых непонятных ситуациях следовать двум правилам. Первое правило: пионер должен быть вежлив. Помните тот старый анекдот, когда бабушка в автобусе чихнула, а пионер ответил «Будьте здоровы, бабушка!» На что бабушка возразила, что не болеет, а просто табачок нюхает. И получила ответ: «Ну ты, бабушка, хоть табачок нюхай, хоть хуёк посасывай, а пионер должен быть вежлив!» Второе правило: я стараюсь говорить с людьми на их языке. В общем, я поблагодарил за письмо, ответил, что на публикацию согласен, но сокращения сделаю сам под нужный объем. И объяснил, что я член Союза Писателей России с 1998 года и кавалер Медали Чехова. Следовательно в области литературы мой чин по наградам и выслуге лет никак не менее полковника. Поэтому в соавторы низких по рангу мне дописывать нельзя.

Но первым делом я конечно показал письмо генералу Сергею Васильевичу, так он сразу сказал, что это шутка. Мол, кто-то пытается пиарить ссылку на свой сетевой проект (ее я публиковать и не планировал), разослав письма либеральной интеллигенции. Либо — кто-то третий пытается подставить редакцию, рассылая такие письма как бы от их имени.

Но я должен заметить, что подобное письмо не вызывает у меня удивления и уверенности, что это шутка — просто потому, что оно достаточно типично в нашем литературном мире. Публикации в журналах (и уж точно в онлайн-журналах) сегодня почти всегда безгонорарны, поэтому о гонораре могут даже не вспоминать в переписке. Ситуация, когда редактор правит текст на свой вкус — с этим я сталкивался не раз, у меня правило — ВСЕГДА требовать согласовать со мной каждую запятую перед публикацией. Помню, редактор «Химии и жизни» так перелопатил «Эпос хищника», что даже цитаты из Библии в диалогах героев переписал своими словами. Лишь в последний момент я обнаружил это, чудом унес рассказ и больше с «Химией и жизнью» никогда не работал. Или вот был некий Серафим из безгонорарной новосибирской газеты, который взял мой текст, переписал каждую вторую фразу и долго удивлялся, почему я запрещаю это публиковать — я же спасибо должен сказать, редактор работал. Ну и конечно сам тон письма тоже не новость, мне часто приходят и такие: http://lleo.me/dnevnik/2011/09/29_mail



это перепост заметки, оригинал находится на моем сайте: http://lleo.me/dnevnik/2019/06/12
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments